Irak’ta bulunan dört bin yıllık tabletin çevirisi tamamlandı. Yeni çözümlenebilen tablet dört modülden oluşuyor ve geleceğe dair toplam 61 kehanet bulunuyor. Gök bilimi ve Ay’ın hareketlerini inceleyen Babil medeniyeti gökyüzündeki gelişmeleri tarihi olaylarla ilişkilendiriyordu. Araştırmacılar antik kahinlerin kehanetleri bu biçimde oluşturduğunu düşünüyor.
Tabletler 1892 ve 1914 yılları ortasında British Museum’un koleksiyonuna eklendi. Birinci defa taman çeviri edilen bu çivi yazısı tablette geleceğe dair kehanetler yazıyor. Kehanetler genel olarak; sert çevresel faktörlerden, hükümdarların vefatından ve milletlerin düşüşlerinden bahsediyor.
Bu kehanetlerden birkaç tanesi şöyle:
İlkbaharda bir çekirge sürüsü ortaya çıkacak ve ekinleri, toprağımın ekinlerini vuracak. Yiyecek kıtlığı yaşanacak.
Yağmur ve sel suları olacak ve Adad harman yerlerini harap edecek.
Bir Elam ordusu, bir Guti ordusu tarafından ülkeye bir hücum gerçekleşecek. İsyan eden ülkeyi yok edecek. Ülke yok olacak.
İsyan eden bir ülkeye gelince, düşman kentleri, kent surlarını, benim kent surlarımı, kentimizin surlarını yıkacak.
Tabletlerin Babil İmparatorluğu periyodunda, bugünkü Irak topraklarında, gelişen Sippar kentinden geldiği ve MÖ 1894-1595 yılları ortasındaki orta ve geç eski Babil devirlerine ilişkin olduğu düşünülüyor.
Çeviri